Compartir

La Profesora Asociada Laboral del área de Traducción e Interpretación de la ULPGC, Cristina Cela Gutiérrez, publica un artículo en The Conversation titulado ‘Palabras y palabros que nos ha traído el coronavirus’

En este trabajo, la profesora realiza un análisis de cómo, desde el estallido del brote de coronavirus y la COVID-19, “nuestro lenguaje de uso coloquial y cotidiano se ha llenado de terminología especializada: pandemia, cepa, clúster, curva de contagio, o siglas como OMS, EPIs, SARS, MERS. Términos, expresiones y conceptos que, hasta ahora, eran de uso casi exclusivamente limitado a ámbitos médico-sanitarios y científicos”.

El trabajo concluye con una nota de humor, señalando que “esto solo es el principio del novedoso repertorio Terminología COVID19. Todavía nos queda un largo camino de reflexiones lingüísticas que plantear, ya que el lenguaje oral evoluciona y crece casi a la misma velocidad que nuestros pensamientos. Como muestra, dejemos constancia de uno de los últimos neologismos incorporados, Covidiota #COVIDIOTA, aquel que no respeta las normas y rompe el aislamiento”.

Se trata del séptimo artículo de divulgación publicado por los investigadores de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria en la principal plataforma mundial de divulgación del conocimiento The Conversation España, el principal canal mundial de diseminación del conocimiento que emana de las universidades. La ULPGC se adhirió en febrero de 2020 a esta plataforma, tal y como se ha auspiciado desde la CRUE-Universidades españolas.

The Conversation cuenta con ediciones en Estados Unidos, Reino Unido, Canadá, Francia, Indonesia y África, además de la edición en español, que se lanzó en el verano de 2018 y en poco más de un año ha logrado más de 20 millones de lecturas gracias a la republicación de los artículos en 170 medios de comunicación.